今天白天到夜间,多云间晴,西北风3~4级,白天最高气温18℃,夜.. (气象专栏)

首页 投资服务 正文 СПОСОБ СТИМУЛИРОВАНИЯ ИНВЕСТИЦИИ ИНОСТРАННЫХ ТОРГОВЦЕВ В ПРОВИНЦИИ ХЭЙЛУНЦЗЯН (ПРОБНЫЙ)

СПОСОБ СТИМУЛИРОВАНИЯ ИНВЕСТИЦИИ ИНОСТРАННЫХ ТОРГОВЦЕВ В ПРОВИНЦИИ ХЭЙЛУНЦЗЯН (ПРОБНЫЙ)

来源: 森林舞会游戏机下载市经济合作促进局 时间:2023-03-24 14:56:31.0 【打印本页】 【关闭窗口】

С целью дальнейшего расширения масштаба использования внешней инвестиции, повышения уровня использования внешней инвестиции,  выявления набора крупных торговцев и заимствования крупного капитала, для выявления высокосортной и передовой техники, выявления дополнительной, сильной и продолжительной промышленной цепи, для продвижения перемещения предприятий с высокой техникой, высоким ростом и высокой дополнительной величиной в нашу провинцию, для осуществления интенсифицированного и цепочного развития, для усилия стимулирования предприятий с иностранной инвестицией в нашей провинции разработан настоящий способ.  

 

1. Предмет вознаграждения

Предприятия с иностранной инвестицией, совершившие государственную регистрацию и постановку на налоговый учет, соответствующие политическому промышленному направлению, имеющие независимый статус юридического лица, осуществляющие самостоятельный расчет, производящие деятельность по закону в нашей провинции.

 

2. Нормы вознаграждения

(1) Вознаграждение за полный взнос в уставный капитал

Для объектов или объектов с увеличением уставного капитала, созданных в нашей провинции, осуществивших взнос внешней инвестиции в уставный капитал в сумме 10 миллионов долларов США (включено) и более в том году (за исключением объектов недвижимости, финансовых объектов и вроде финансовым объектам) осуществляется в размере 2% существенного взноса внешней инвестиции в уставный капитал (пересчет на китайский юань). Максимальный размер вознаграждения составляет 50 миллионов юаней.

 

(2) Вознаграждение за высоко квалифицированные объекты

1. Для предприятий из ТОП-500 в мире, ведущих предприятий в глобальных отраслях, ново созданных в нашей провинции, которые в том году осуществили взнос внешней инвестиции в уставный капитал в сумме 50 миллионов долларов США, а так же для объектов передовой обрабатывающей промышленности и современного сервиса (за исключением объектов недвижимости, финансовых объектов и вроде финансовым объектам) осуществляется одноразовое вознаграждение в 1% внесенного вложения в уставный капитал, максимальное вознаграждение составляет 30 миллионов юаней.

2. Для штаб-квартир или главных региональных офисов, ново созданных межнациональными корпорациями, по результатам рассмотрения при признании того, что в том году существенный взнос в уставный капитал более 30 миллионов долларов США,  осуществляется одноразовое вознаграждение в 1% внесенного вложения в уставный капитал, максимальное вознаграждение составляет 30 миллионов юаней.

3. Для центров исследования и развития, заготовительных центров, центров финансового управления, центров расчета и других функциональных организаций, созданных в нашей провинции, по результатам рассмотрения при признании того, что в том году существенный взнос в уставный капитал более 2 миллиона долларов США, оказывают пособие на открытие дел в сумме 1 миллион юаней.

 

(3) Вознаграждение за особенный вклад

Для объектов глубокой обработки сельскохозяйственной и побочной продукции, информатики нового поколения, интеллигентного оснащения, биофармацевтического препарата, новой энергетики и новых материалов, а так же объектов обрабатывающей промышленности, которые служат функцией стимулирования перемещения и эскалации промышленности в енашей провинции, для объектов здравоохранения и туризма, логистики, новой экономики, а так же для объектов современного сервиса, которые оказывают выдающийся вклад в развитие местной экономического общества, осуществляется вознаграждение формой отдельного определения в зависимости от объектов.  

(4) Можно одновременно поучить вышеизложенные вознаграждения (2) и (1), но нельзя одновременно получить вознаграждения (3) и (1), (2). На основании отдельного постановления местного городского (районного) правительства (исполнительной администрации) можно одновременно получить вышеуказанные вознаграждения (1), (2) и (3). Объекты передовой обрабатывающей промышленности и современного сервиса должны быть объектами, входящими в предел стимулирования внешней инвестиции в году их создания, объекты, которые оказывают важный вклад в развитие местной экономики, не ограничены этими положениями. Объекты, высоко расходующие энергию, высоко загрязняющие и высоко расходующие ресурсы, не входят в предел вознаграждения.    

 

3. Условия заявления

(1) Объектами с иностранным капиталом являются все объекты с иностранным капиталом, зарегистрированные и созданные в провинции Хэйлунцзян. Объектами с увеличением уставного капитала является объекты с иностранным капиталом, которые после первого числа января 2021 года ново увеличивали уставный капитал, время учреждения предприятия и увеличения уставного капитала является времени регистрации предприятия в управлении по урегулированию рыночной деятельности.

(2) Для новых объектов и объектов с увеличением уставного капитала в совместных предприятиях применяется сумма взноса иностранного участника, а сумма взноса китайского участника не зачислена в вознаграждение.

(3) Годовая существенная сумма внешнего взноса в уставный капитал предприятия с иностранным капиталом значит в период одного бухгалтерского года (с первого января по 31 декабря) внесенную сумму в денежной форме и поступавшую в статистику фактического использования внешней инвестиции в коммерческом министерстве, за исключением взноса инвестиций от инвестиционных корпораций, кредита акционеров, натурального имущества, невидимого фонда, право акции, право на использование земли.

(4) Разные объекты одного инвестиционного субъекта, который совершил инвестицию в нашей провинции, считаются одним объектом, в том году сумма фактического использования внешнего капитала суммирована субъектом разных инвестиционных объектов, который может выбирать один из инвестированных объектов в нашей провинции для заявления на вознаграждение.

(5) Действие хозяйствования предприятия с иностранным капиталом, заявляющего на вознаграждение, должно соответствовать законам и правилам, по безопасности продукции, престижу предприятия, обложению налогов, хранению окружающей среды, финансовому регулированию отсутствует отрицательный акт.   

(6) Норма для определения штаб-квартиры или главных офисов межнациональных корпорации будет опубликована после того, как разработаны подробные правила соответствующими организациями.

(7) Предприятие из ТОП-500 в мире должно быть в списках ТОП-500 в ?Богатстве? мира за 5 последних лет. Предприятие из ТОП-500 может от имени материнской компании или холдинговых дочерних компаний осуществлять инвестиции, акция которого в предприятии с иностранным капиталом должна быть не менее чем 30%.

(8) Ведущие глобальные предприятия определяются на основании каталога выдвижения ?Форбес ТОП-2000 листинговых компаний? за предыдущий год, и должны иметь акции 30% и более в предприятии, заявляющем на вознаграждение.

 

4. Материал для декларации

(1) Форма декларации (приложение). Курс пересчитан на основании средней цены китайских юаней, опубликованной государственным управлением иностранной валюты в последний рабочий день того года.

 (2) Письмо обещания, подписанное представителем юридического лица декларирующего предприятия (приложение).

(3) Удостоверение ратификации предприятия с иностранным капиталом декларирующего предприятия (или обратная расписка об изменении предприятия с иностранным капиталом в реестре, или обратная расписка об отчете информации) или копия свидетельство о государственной регистрации предприятия.

(4) Пояснение главного хозяйствования декларирующего предприятия и финансовая отчетность за предыдущий год (баланс, бланк прибыли, бланк денежного оборота).

(5) Реестр поступления иностранной валюты в счет органа управления иностранной валюты FDI (прямая заграничная инвестиция) или доклад о проверки капитала декларирующего предприятия, выданный отечественной, независимой бухгалтерской конторой.

(6) Пояснение предприятия из ТОП-500 предприятий в мире или ведущих глобальных предприятий, в основном включая наименование предприятия из ТОП-500 предприятий в мире или ведущих глобальных предприятий по-английски и по-китайски, в какой год, рейтинг. Если инвестиция выполнена от имени холдинговой дочерней компании из ТОП-500 предприятий или ведущих глобальных предприятий, то необходимо приложить конструкцию акций и соответствующий материал регистрации предприятия, подтверждающий холдинговое отношение.   

(7) Копия документов регистрации межнациональной компании и копия аудиторской отчетности прошлого года (если документы составлены на иностранных языках, то необходимо перевести на китайский язык и прикрепить печатью компании перевода или декларирующего предприятия). Внутренние документы межнациональной компании о согласии открытия штаба-квартиры или главных районных офисов, функциональных органов и оказывающей управленческую функцию (если документы составлены на иностранных языках, то необходимо перевести на китайский язык и прикрепить печатью компании перевода или декларирующего предприятия).

(8) Для объектов, заявляющих на вознаграждение формой отдельного определения в зависимости от объектов, кроме вышеуказанных документов еще необходимо представить письмо-заявку, в котором конкретно указаны предметы заявки и положения эксплуатации предприятия (вложение в 4ставный капитал, налоги, количество людей в трудоустройстве), перспективы, процент на владение в отраслях, позиция в отраслях, научно-технические достижения предприятия в области высокотехнической обрабатывающей промышленности, патенты на изобретение, вклад в промышленность во всей провинции.

(9) Другие документы, которые декларирующее предприятие считает полезными для ознакомления квалификационного комитета с ситуацией, или другие документы, которые квалификационный комитет считает тем, что необходимо представить предприятию.

 

5. Срок декларации

Срок декларации на денежное вознаграждение с первого числа по 01 марта каждого года.

 

6. Процедура рассмотрения

(1) Процедура денежного вознаграждения

1. К концу февраля каждого года декларирующее предприятие представлять декларацию (три экземпляра) в городские (районные) коммерческие компетентные органы (бюро сбора торговцев).    

2. Городские (районные) коммерческие компетентные органы (бюро сбора торговцев) вместе с местными управлениями по урегулированию рыночной деятельности, управлениями иностранной валюты, финансовыми управлениями осуществляют первоначальное рассмотрение документов декларации, проверку на достоверность поступления капитала в счет объекта, заполнение ?Сводки декларации на вознаграждение предприятий с иностранным капиталом? (приложение). Потом представляют сводку и документы декларации предприятия в коммерческий департамент провинции к концу марта.  

3. Коммерческий департамент провинции вместе с финансовым департаментом провинции приглашают организацию третьего лица на вторичную проверку документов на легальность, правильность, достоверность и целостность, потом организация третьего лица вынесет замечание о проверке.

4. Коммерческий департамент провинции вместе с финансовым департаментом провинции на основании первичного рассмотрения городских (районных) коммерческих компетентных органов (управлений сбора торговцев) и замечания организации третьего лица производят окончательное рассмотрение, составляют список вознагражденных объектов, опубликуют список в портах соответствующих органов (срок публикации не менее чем 5 рабочего дня). Если возникает разногласие в отношении опубликованных объектов, то коммерческий департамент провинции вместе с соответствующими органами производят расследование и проверку, после проверки, если объекты соответствуют условиям вознаграждения, то необходимо оказывать вознаграждение, если объекты не соответствуют условиям вознаграждения, то необходимо лишить права на декларации вознаграждения, не оказывают вознаграждения.

5. Если отсутствует разногласие после публикации, то по установленному порядку осуществляют финансирование и оплату вознаграждения.  

(2) Механизм гарантии. Предприятия должны в установленный срок и по требованию представлять документы для декларации, все коммерческие и финансовые органы в разных уровнях в сочетании со своими функциями совместно выполняют работы по внедрению политики в жизнь. Премиальное вознаграждение оплачено один раз в год, в принципе в текущий год осуществляют рассмотрение и оплату премиальное вознаграждение за прошлый год для объектов, соответствующих положениям в настоящем способе.

 

7. Финансирование и оплата

Коммерческий департамент провинции на основании результатов рассмотрения и публикации вместе с финансовым департаментом провинции представляют документы в правительство провинции на согласование на финансирование и оплату. Премиальное вознаграждение объединено управлением набора торговцев с помощью фонда стимулирования.

 

8. Урегулирование и управление     

(1) Предприятия, пользующиеся политикой вознаграждения в настоящем способе, должны обещать, что в течение 5 лет не покинут провинции Хэйлунцзян, не уменьшат уставного капитала. В отношении предприятий, получивших финансовое премиальное награждение недобросовестным средством, в случае если устанавливать факт путем расследования, обязывают возврат премиального вознаграждения в установленный срок, внесена запись о престиже предприятия в реестр. Если предприятие подозревается в преступление, то дело будет по закону передано в правосудие.

(2) Под руководством коммерческого департамента провинции хорошо выполняют работы над слежением и обслуживанием, подгонят местные правительства, где находятся объекты предприятий, активно решать проблемы, возникшие в процессе строительства объектов.

(3) В течение первого квартала каждого года вознагражденные предприятия должны представлять отчет о ситуации строительства объектов и хозяйствования в прошлом году в коммерческий департамент провинции.  

 

9. Управление достижениями

Коммерческий департамент провинции в сочетании с ?Методом проверки и стимулирования обязанности для достижения цели набора торговцев и заимствования иностранного капитала в провинции Хэйлунцзян? целесообразно устанавливает цель премиального вознаграждения за годовое достижение и детальные показатели достижений. Цель и показатели достижений, после рассмотрения и утверждения которых финансовым департаментом провинции, в сопровождении премиального вознаграждения одновременно разделены и распространены. В ходе выполнения бюджета следует хорошо организовать контроль за достижение от бюджета, при обнаружении проблем следует своевременно осуществлять контроль и устранение. Необходимо своевременно производить оценку достижений, результаты оценки достижений служат главными основаниями для составления бюджета следующего года и разработки политики.

 

10. Срок действия настоящего способа

Настоящий способ действует с дня публикации, срок действия временно установится до конца 2022 года, после течения срока по закону и правилам, по требованию ситуации развития экономики производится оценка для решения того, что нужно ли осуществлять регулирование политики и продление срока действия.    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бланк заявления на премиальное вознаграждение объекта с иностранным капиталом в провинции Хэйлунцзян в 20ХХ году

Наименование предприятия

(прикрепить печатью предприятия)

Контактное лицо и телефон

 

Город (район) объекта

 

Главная деятельность

 

Вид и сумма заявленного премиального вознаграждения (вставить“√”в )

 вознаграждение за новый объект и проект прошлого года                      сумма______ юаней

вознаграждение за объект с увеличением иностранного капитала      сумма______ юаней

Высоко квалифицированные объекты:

вознаграждение за объект из ТОП-500 предприятий в мире                      сумма______ юаней

вознаграждение за штаб-квартиру или главный региональный офис межнациональной компании и иностранным капиталом      сумма______ юаней

вознаграждение за функциональную организацию        сумма______ юаней

Примечание: процесс подсчета суммы премиального вознаграждения. (Пример: фактическая сумма поступления иностранного капитала в ХХ миллионов долларов США * Х%*курс ХХ=ХХ миллионов юаней)

Первичное рассмотрение: наименование предприятия соответствует условиям декларации на основании ?Способа стимулирования инвестиции иностранных торговцев в провинции Хэйлунцзян (пробный)?, документы декларации достоверны, правильны, целостны. Будет производиться представление документов, Просим осуществлять рассмотрение.

Контактное лицо городского коммерческого компетентного органа и телефон:

Городской компетентный коммерческий орган

(Место для печати)

?___? _____ 20 ___года

Городской компетентный финансовый орган

 

(Место для печати)

?___? _____ 20 ___года

Примечание: расчет курса производится по средней цене, опубликованной государственным управлением иностранной валюты в последний рабочий день того года.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПИСЬМО-ОБЕЩАНИЕ

ПРИ ДЕКЛАРАЦИИ ПРЕМИАЛЬНОГО ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ ЗА ИНВЕСТИЦИЮ ИНОСТРАННОГО ТОРГОВЦА

 

Согласно ?Способу стимулирования инвестиции иностранных торговцев в провинции Хэйлунцзян (пробный)?, наша компания наименование предприятия готова представить декларацию за премиальное вознаграждение вид вознаграждения  в сумме  цифра   китайских юаней.

Настоящим, представляем документы декларации и обещаем:

1. Ознакомлена с содержанием правила декларации.

2. Представленные документы декларации целостны,  достоверны, точны, легальны и действительны.  

3. Содержание декларации является истинным желанием инвеститоров всех сторон нашей компании и высшего органа власти предприятия.

4. После получения премиального вознаграждения наша компания будет производить бухгалтерскую обработку в соответствии с соответствующими законами КНР, с самосознанием принимать урегулирование и контроль финансового, коммерческого и аудиторского органов.  

5. После получения премиального вознаграждения наша компания и ее участники обещают, что в течение 5 лет ни в какой форме не будут уменьшать, убрать уставного капитала. В случае если в течение 5 лет возникает ситуация уменьшения, убирания уставного капитала, передачи акции, которые не будут удовлетворять условий для получения финансового премиального вознаграждения, то мы будем возвращать премиальное вознаграждение инициативно.

Наша компания добровольно несет на себя последствия, возникшие из-за нарушения обещания.

 

Наименование обещающего лица:

 

Подпись и печать обещающего лица и представителя юридического лица:    

 

 

?___? _____ 20 ___года

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


СВОДКА ДЕКЛАРАЦИИ ПРЕМИАЛЬНОГО ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ ЗА ИНВЕСТИЦИИ ИНОСТРАННОГО ТОРГОВЦА ЗА 20ХХ ГОД В ГОРОДЕ ХХ (РАЙОНЕ)

 

Организация декларации: компетентный коммерческий орган города ХХ (района) (управления набора торговцев), финансовое управление города ХХ (района)

 

ПП.№

Наименование предприятия

Вид вознагражденного объекта декларации  

Сумма декларации

Контактное лица предприятия

Контактный способ

1

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

(责任编辑:森林舞会游戏机下载市经济合作促进局)

欢迎扫描下方二维码,关注森林舞会游戏机下载政务微信公众号(syszwwx)!